思路客小说 > 纳兰全词 > 鹊桥仙 七夕①

鹊桥仙 七夕①

作者:侯清恒,李少辉返回目录加入书签投票推荐

推荐阅读:神印王座II皓月当空深空彼岸弃宇宙全职艺术家第九特区龙王殿重生之都市仙尊财运天降花娇好想住你隔壁

一秒记住【思路客小说 www.siluke8.com】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    乞巧楼空②,影娥池冷,说着凄凉无算。丁休曝旧罗衣,忆素手为余缝绽③。

    莲粉飘红④,菱丝翳碧,瘦了当初一半。今生钿盒表予心⑤,祝天上人间相见。

    【注解】

    ①七夕:农历七月初七的夜晚,据传天上的牛郎和织女会在每年的这个夜晚相见。

    ②乞巧楼:乞巧的彩楼。乞巧,旧时风俗农历七月七日夜(或七月六日夜)妇女在庭院向织女星乞求智巧称为“乞巧”。《荆楚岁时记》有云:“七月七日为牵牛织女聚会之夜。是夕,人家妇女结彩缕,穿七孔针,或金银石为针,陈瓜果于庭中以乞巧。有喜子(蜘蛛)网瓜上,则以符应。”又,《东京梦华录·七夕》云:“至初六、初七日晚,贵家多结彩楼于庭,谓之乞巧楼,铺阵磨喝乐、花瓜酒炙、笔砚针线。或儿童裁诗,女郎呈巧,焚香列拜,谓之乞巧。妇女望月穿针,或以小蜘蛛安合子内,次日看之,若网圆正。谓之得巧。”

    ③缝绽:缝补破绽,此处是缝制的意思。

    ④莲粉:莲花。

    ⑤钿盒:用金、银、贝、玉作为装饰的首饰盒。据传是唐玄宗赠予杨贵妃定情之物,泛指情人间的信物。

    【典评】

    纳兰的妻子卢氏,出身名门,贤良淑德。她和纳兰二人相亲相爱,却在婚后三年猝然去世。

    七夕是古代女子的心水节日。每年七夕到来时,青年女子都会准备果品去焚香拜月,为自己的一双巧手祈求一段美满姻缘,嬉戏打闹,非常快乐。去年的现在,犹记卢氏楼上拜月的倩影,而泛舟赏月的浪涛却早已无迹可寻。当别家的楼阁里都回荡着女子的欢声笑语时,纳兰家的亭台池榭里却充满了词人悲愁的叹息。

    七月正是夏末秋初,池中的藕花几次绽放几次零落,层层叠叠,新花旧朵接踵而生。

    本来是寻常的新旧更替,每年都是这样,词人却说“莲粉飘红,菱花掩碧,瘦了当初一半”。

    用“瘦”来形容花朵凋零,大多是从“知否,知否,应是绿肥红瘦”得知的。可能纳兰伤情更悲,他在这满目残蕊的季节时吟诵此篇时,已经与妻子阴阳永隔了;至少李清照的丈夫身在人世——至少,当她写下那首词时还身在人世。

    林语堂为《浮生六记》作序时不由地暗想“这位平常的寒士(沈复)是怎样一个人,能引起他太太这样纯洁的爱”。纳兰并非寻常寒士,假如是像沈复那样的寒士,也肯定会如沈复那般得到妻子深切而真挚的爱恋。

    看“丁宁休曝旧罗衣”一句,纳兰出身名贵,家中锦衣轻裘不知多少,他竟然会记住那件旧衣,而且反复叮嘱仆人别把那件旧衣拿来曝晒,非常珍视。只因为“忆素手为余缝绽”。那件旧衣上载满了有你的回忆,不想让时间的灰尘沾染它。更害怕那衣衫上细碎的针脚引起我对你痛彻心扉的想念。